Литературоведческие термины




НазваниеЛитературоведческие термины
Дата конвертации30.03.2013
Размер445 b.
ТипПрезентации


Литературоведческие термины












  • Литературный род – исторически сложившийся способ воспроизведения действительности в художественном произведении, которое может либо более или менее объективно отображать окружающий мир, либо выражать состояние говорящего, либо воспроизводить сам процесс общения



  • Эпос (греч. epos – слово, повествование, рассказ)

  • 1) Один из трёх литературных родов, в отличии от лирики и драмы выдвигающий на первый план объективное изображение действительности, авторское описание событий, развивающихся в пространстве и во времени, повествование о различных явлениях жизни, людях, их судьбах, характерах, поступках и т.д.

  • 2) В устном народном творчестве: совокупность эпических песен, сказаний, древние фольклорные эпопеи разных народов, например: русский былинный эпос, мифы и легенд Древней Греции, индийский эпос «Махабхарта» и др.



  • Лирика (греч. lyricos – поющийся под звуки лиры) – один из трёх основных родов литературы, выдвигающий на первый план субъективное изображение действительности: отдельных состояний, мыслей, чувств, впечатлений автора, вызванных теми или иными обстоятельствами, впечатлениями.



  • Драма (греч. drama – действие)

  • Один из трёх основных родов литературы, отражающий жизнь в действии, совершающемся в настоящем. К драматическому роду относятся трагедии, комедии, собственно драма, мелодрамы и водевили.



  • Басня – малый повествовательный (эпический) жанр: короткий рассказ в стихах или прозе с чётко сформулированной моралью, сатирический по направленности, имеющий поучительный смысл.



  • Былина – жанр устного народного творчества: русская народная эпическая песня героико- патриотического содержания. Повествует о подвигах богатырей и отражает жизнь Древней Руси IX-XIII вв.



  • Новелла (от итал. novella – новость) – один из малых эпических жанров: близкая к рассказу жанровая форма, возникшая в эпоху Возрождения. В отличие от рассказа, новелла больше внимания уделяет фабуле, которая, как правило, отличается динамичностью событий, неожиданностью их развития и развязки.



  • Очерк – жанр эпоса: прозаическое произведение, основанное на фактах, документах, личных впечатлениях автора.



  • Песнь – эпическое произведение на историческую или героическую тему.



  • Повесть – жанр прозаического эпоса, в котором представлен ряд эпизодв из жизни героя. По объёму больше рассказа и шире изображает действительность.



  • Поэма (греч. póiéma – творение) – лиро-эпический жанр: крупное или среднее по объёму стихотворное произведение.



  • Притча – жанр эпоса: небольшое повествовательное произведение назидательного характера, содержащее религиозное или моральное поучение в иносказательной форме.



  • Рассказ – малый эпический жанр: прозаическое произведение небольшого объёма, в котором, как правило, изображаются одно или несколько событий жизни героя. Круг действующих лиц в рассказе ограничен, а описываемое действие непродолжительно по времени. Иногда в произведении этого жанра может присутствовать образ рассказчика.



  • Роман – жанр эпоса: произведение, в котором всесторонне изображается жизнь людей в определённый период времени или в течение целой человеческой жизни. Выделяют: автобиографический, документальный, политический, социальный, философский, фантастический, сатирический и т.д.



  • Сказка – эпический жанр устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов, всегда изображается противостояние добра и зла, герои делятся на положительных, которые являются воплощением народных представлений о высокой морали, добре, справедливости, подлинной красоте, и отрицательных, олицетворяющих тёмные силы, враждебные человеку.



  • Хроника – прозаический жанр, содержащий изложение исторических событий в их хронологической последовательности.



  • Эпопея (греч. epopoiïa – собрание песен, сказаний) – самая крупная жанровая форма эпоса.

  • Различают:

  • 1) Древние фольклорные эпопеи разных народов – произведения на мифологические или исторические сюжеты, рассказывающие о героической борьбе народа с иноземными захватчиками, колдовскими силами, силами природы и т.п., что предполагает широкое использование в этих произведениях фантастики и вымысла.

  • 2) Роман (или цикл романов), изображающий большой период исторического времени или значительное, судьбоносное событие в жизни нации (война, революция и т.д.). Для эпопеи характерны: широкий географический охват, отражение жизни и быта всех слоёв общества, народность содержания.



  • Эссе – прозаическое произведение небольшого объёма, передающее субъективные впечатления и размышления автора по тому или иному поводу.



  • Гимн – жанр лирики: в античной поэзии – хвалебная песнь в честь богов или героев, написанная в форме обращения или воззвания к восхваляемому лицу; позднее в европейской литературе сохраняется в форме религиозного и светского гимна.



  • Мадригал – жанр лирики: стихотворение хвалебного содержания в классической поэзии. Как правило, обращено к женщине.



  • Песня – небольшое стихотворное произведение, предназначенное для пения. Происхождение песни как жанра лирической или эпической народной поэзии связано с древними обрядами и ритуалами.



  • Ода – жанр лирики: торжественное стихотворение восторженного характера, призванное воспеть какого-либо человека, явление или событие.



  • Послание – жанр лирики: стихотворное письмо, произведение, написанное в форме обращения к кому-либо и содержащее призывы, просьбы, пожелания и т.п.



  • Романс – небольшое стихотворное произведение, предназначенное для сольного пения с аккомпанементом. Для стихотворного текста, положенного в основу романса, характерны напевность, мелодичность, как правило, простой синтаксис.



  • Сонет – стихотворная форма: стихотворение из 14-ти строк, состоязее из двух четверостиший и двух трёхстиший.



  • Элегия – жанр лирики: стихотворение медитативного или эмоционального содержания, передающее глубоко личные, интимные переживания человека, как правило, проникнутые настроениями грусти, светлой печали. Чаще всего написано от первого лица.



  • Эпиграмма – небольшое лирическое стихотворение свободного содержания (поучение, застольные, сатирические стихи и т.п.)



  • Эпитафия – небольшое стихотворение, посвящённое автором памяти умершего и опубликованное в сборнике стихов. Обычно обращена к покойному или имитирует обращение усопшего к живым; содержит похвалу достоинствам умершего, чем близка к панегирической поэзии.



  • Водевиль – вид комедии, как правило, одноактной: пьеса развлекательной направленности с занимательной интригой и незатейливым бытовым сюжетом, в которой драматургическое действие сочетается с музыкой, песнями, танцами.



  • Драма – один из ведущих жанров драматургии; литературное произведение, написанное в форме диалога действующих лиц. Предназначается для исполнения на сцене. особенностью драмы как жанра является отсутствие заранее заданной эмоциональной установки (в отличие от трагедии или комедии), в результате чего писатель (зритель) свободен в эмоциональном восприятии и оценке происходящего. Кроме того, в отличие от трагедии, драма не завершается катарсисом.



  • Комедия – один из ведущих жанров драмы: произведение, в основе которого лежит осмеяние общественного и человеческого несовершенства.



  • Мелодрама – музыкально-драматическое произведение, в котором речь персонажей сопровождается музыкой, но, в отличие от оперы, действующие лица не поют, а говорят.



  • Трагедия – один из основных жанров драмы: пьеса, в которой изображаются крайне острые, зачастую неразрешимые жизненные противоречия. В основе сюжета трагедии – непримиримый конфликт героя, сильной личности, с надличными силами (судьбой, государством, стихией и др.) или с самим собой. В Этой борьбе герой, как правило, погибает, но одерживает нравственную победу.



  • Трагикомедия – один из жанров драмы, совмещающий в себе признаки трагедии и комедии: в частности, в трагикомедии герою нередко грозит катастрофа, но он остаётся в живых.



  • Фарс – жанр средневекового народного театра: небольшая комическая сценка или пьеса, как правило, бытовой или сатирической направленности, разыгрываемая между действиями во время исполнения религиозных драм с целью развлечь зрителей.



  • Стихотворный размер – заданная форма строения стихотворной строки, выдержанная в стихотворном тексте или его фрагменте.



  • Александрийский стих – стихотворный размер: стих шестистопного ямба, состоящий из двенадцати слогов, с цезурой после третьей стопы.

  • Надменный временщик/, и подлый и коварный,

  • Монарха хитрый льстец/ и друг неблагодарный…



  • Амфибрахий – трёхсложный стихотворный размер со вторым сильным слогом в стопе.

  • Шумела/ полночна/я вьюга

  • В лесной и/ глухой сто/роне.



  • Анапест – трёхсложный стихотворный размер с последним, третьим сильным слогом в стопе.

  • И цветы/, и шмели/, и трава/, и коло/сья,

  • И лазурь/, и полу/денный зной/…



  • Гекзаметр – стихотворный размер: шестистопный дактиль с женской рифмой и с цезурой, обычно стоящей в середине третьей стопы, чаще всего после ударного слога.

  • Гнев, богиня, воспой/ Ахиллеса, Пелеева сына,

  • Грозный, который ахеянам/ тысячи бедствий содеял…



  • Дактиль – трёхсложный стихотворный размер с сильным первым слогом в стопе.

  • Тучки не/бесные/, вечные/ странники,

  • Степью ла/зурною/, цепью жем/чужною

  • Мчитесь вы/, будто, как/ я же, из/гнанники,

  • С милого/ севера/ в сторону/ южную.



  • Хорей – двусложный стихотворный размер с сильным первым слогом в стопе.

  • Мчатся/ тучи/, вьются/ тучи/,

  • Неви/димко/ю лу/на/

  • Осве/щает/ снег ле/тучий,

  • Мутно/ небо/, ночь мут/на/.



  • Ямб – двусложный стихотворный размер со вторым сильным слогом в стопе.

  • С тех пор /как веч/ный су/дия

  • Мне дал / всеве/денье /проро/ка,

  • В очах /людей /читая

  • Страни/цы зло/бы и /поро/ка.



  • Стилистические фигуры – обороты речи, отступающие от обычного её течения и призванные эмоционально воздействовать на читателя или слушателя.



  • Анафора – стилистическая фигура: единоначатие, повторение слова или группы слов в начале стихотворных строк или прозаических фраз; одна из разновидностей параллельных синтаксических конструкций.

  • Люблю тебя, Петра творенье,

  • Люблю твой строгий, стройный вид.



  • Антитеза – противопоставление, создающее эффект резкого контраста.

  • Преступление и наказание



  • Бессоюзие (асиндетон) – стилистическая фигура: построение речи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены. Придаёт высказыванию стремительность, динамичность, помогает изобразить быструю смену картин, впечатлений действий.



  • Градация – стилистический приём: такое расположение слов (словосочетаний, частей сложного предложения), при котором каждое последующее усиливает (или ослабляет) значение предыдущего, что позволяет воссоздать события, действия, мысли и чувства в процессе, в развитии – от малого к большому (прямая градация) или от большого к малому (обратная градация).



  • Инверсия – стилистическая фигура: нарушение общепринятого в данном языке порядка слов.

  • Досадно было, боя ждали,

  • Ворчали старики…



  • Кольцо – разновидность повтора: обрамление, повторение в конце произведения или его части каких-либо элементов его начала (звуковых, лексических, синтаксических, смысловых).

  • Звуковое:

  • Не пой, красавица, при мне



  • Многосоюзие (полисиндетон) – стилистическая фигура: намеренный повтор союзов, который используется для интонационного и логического подчёркивания, выделения соединяемых союзами членов предложения, оборотов или частей сложного предложения.

  • И цветы, и шмели, и трава, и колосья,

  • И лазурь, и полуденный зной…



  • Параллелизм – тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста, которые, соотносясь, создают единый поэтический образ:

  • В синем небе звёзды блещут,

  • В синем море волны хлещут…



  • Парцелляция – интонационно-стилистическая фигура: синтаксическое выделение отдельных частей или слов фразы (чаще всего однородных членов) в качестве самостоятельных предложений с целью усиления их смысловой весомости и эмоциональной нагрузки в тексте:

  • А ночь. Растёт. В глазах. Обсерваторий.



  • Риторический вопрос – стилистическая фигура: вопросительное предложение, содержащее утверждение (или отрицание), оформленное в виде вопроса, не требующего ответа:

  • Не вы ль сперва так злобно гнали

  • Его свободный, смелый дар

  • И для потехи раздували

  • Чуть затаившийся пожар?...



  • Риторическое восклицание 0 стилистическая фигура: восклицательное предложение, усиливающее эмоциональность высказывания: «Тройка! Птица-тройка!»



  • Риторическое обращение – стилистическая фигура: подчёркнутое, однако имеющее условный характер обращение к кому-либо (чему-либо). Будучи по форме обращением, риторическое обращение служит не столько для названия адресата речи, сколько для того, чтобы выразить отношение к тому или иному предмету или явлению: дать ему эмоциональную оценку, придать речи необходимую автору интонацию (торжественность, сердечность, иронию и т.д.).

  • Цветы, любовь, деревня, праздность,

  • Поля! я предан вам душой.



  • Умолчание – стилистическая фигура: оборот речи, в котором автор сознательно оставляет мысль недосказанной, предоставляя читателю возможность самому догадаться, какие слова не произнесены:

  • Нет, я хотел… быть может, вы… я думал,

  • Что уж барону время умереть…



  • Эллипс – стилистическая фигура: сознательный пропуск подразумеваемого и легко восстанавливаемого из контекста слова, придающий тексту особую выразительность.

  • Вошёл: и пробка в потолок



  • Эпифора – стилистическая фигура: повторение слова или группы слов в конце стихотворных строк или прозаических фраз; одна из разновидностей параллельных синтаксических конструкций.

  • Я обманывать себя не стану,

  • Залегла забота в сердце мглистом.

  • Отчего прослыл я шарлатаном,

  • Отчего прослыл я скандалистом?

  • <…>

  • И теперь уж я болеть не стану,

  • Прояснилась омуть в сердце мглистом.

  • Оттого прослыл я шарлатаном,

  • Оттого прослыл я скандалистом.



  • Тропы – слова и выражения, используемые в переносном значении с целью усиления образности языка, художественной выразительности речи.



  • Аллегория – вид иносказания: изображение абстрактного понятия или явления через конкретный образ. В аллегории представлен конкретный образ (предмет, существо, явление), под которым автор подразумевает какое-либо абстрактное понятие (мудрость, хитрость, доброта, глупость, смелость, старость, свобода и др.), но не называет его.



  • Гипербола – вид тропа: чрезмерное преувеличение чувств, значения, размера, красоты и т.п. описываемого явления.

  • Тысячи тонн словесной руды.



  • Ирония – вид тропа: оборот, в основе которого лежит контраст видимого и скрытого смысла высказывания, создающий эффект насмешки – например, вопрос: «Откуда, умная, бредёшь ты, голова?» - обращён к ослу



  • Литота – вид тропа, противоположный гиперболе: художественное преуменьшение величины, силы, значения, явления или предмета (мальчик с пальчик, мужичок с ноготок).



  • Метафора – вид тропа, основанный на переносном значении слова: уподобление одного предмета или явления другому; скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений в котором слова «как», «как будто», «словно» отсутствуют, но подразумеваются.

  • В ушах оглохших пароходов

  • Блестели серьги якорей.



  • Метонимия – вид тропа: сближение, сопоставление понятий, основанное на замене прямого названия предмета другим по принципу смежности (содержащее – содержимое, вещь – материал, автор – его произведение и т.п.).



  • Олицетворение – вид тропа, разновидность метафоры: изображение неодушевлённых предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ (даром речи, способностью мыслить, чувствовать, переживать, действовать), уподобляются живому существу.

  • О чём ты воешь, ветр ночной?

  • О чём так сетуешь безумно?



  • Оксюморон – вид тропа: словосочетание, составленное из слов, противоположных по смыслу, основанное на парадоксе: «Смотри, ей весело грустить».



  • Перифраз – вид тропа: описательный оборот речи, употребляемый вместо слова или словосочетания. В перифразе название предмета или явления для большей выразительности заменяется указанием на его характерные признаки: город на Неве (Санкт-Петербург)



  • Синекдоха – вид тропа: разновидность метонимии. Смысл синекдохи в замене множественного числа единственным; употреблении названия части вместо целого или общего, и наоборот.

  • И думал он:

  • Отсель грозить мы будем шведу.



  • Сравнение – вид тропа: уподобление соотносимых явлений (предметов, состояний), при котором свойства или качества одного явления (предмета, состояния) сопоставляются со свойствами другого с целью художественного описания первого.

  • А сама-то величава,

  • Выступает, будто пава…



  • Эвфемизм – вид тропа, частный случай перифраза: слово или выражение, заменяющее собой (и таким образом смягчающее) резкое, грубое или интимное высказывание: «не фантазируйте» вместо «не врите».



  • Эмфаза – вид тропа: употребление слова в суженном, по сравнению с обычным, значении: «Он человек был, человек во всём».



  • Эпитет – вид тропа: образное определение, подчёркивающее какое-либо свойство предмета или явления, обладающее особой художественной выразительностью (железная выдержка).



Похожие:

Литературоведческие термины iconСтанция Термины, термины Первобытное жилище древнейших людей
Первым коллективом людей стала родовая община это большое племя во главе которого стоял царь, он выбирался всеми мужчинами племени....
Литературоведческие термины iconОсновные термины, которые используются при управлении; Основные термины, которые используются при управлении
Что собой представляет автоматическая, неавтоматическая и автоматизированная системы управления
Литературоведческие термины iconБухгалтерия Основные термины и понятия, используемые в бухгалтерии

Литературоведческие термины iconУрок 1 Введение. Обзор законодательных актов. Общие положения. Основные понятия и термины
Введение. Обзор законодательных актов. Общие положения. Основные понятия и термины
Литературоведческие термины iconВнедрение электронного документооборота для нпф основные термины

Литературоведческие термины iconТема Подтверждение соответствия
Согласно руководству исо/мэк 2"Общие термины и определения в области стандартизации и смежных видов деятельности"
Литературоведческие термины iconЗадача первой группе
Найти все термины по теме «Закономерности наследственности» в последовательности букв, объяснить этимологию и дать определение
Литературоведческие термины iconЦели: объяснить понятия и термины свобода, свобода выбора, ответственность, свободное общество

Литературоведческие термины iconМировая финансовая среда термины и определения
В понятие «иностранная валюта» включаются денежные знаки и иные платежные документы, выраженные в других валютах
Литературоведческие термины iconМосква, рго, 2011, июнь Термины: Рынок фотоизображений
Построение фотоархивов природно-географической тематики и их оптимизация для коммерческого продвижения на рынке
Разместите кнопку на своём сайте:
hnu.docdat.com


База данных защищена авторским правом ©hnu.docdat.com 2012
обратиться к администрации
hnu.docdat.com
Главная страница