Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык




НазваниеУчебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык
Дата конвертации09.03.2013
Размер445 b.
ТипПрезентации



Учебный предмет: русский язык.

  • Учебный предмет: русский язык.

  • Возраст учеников: 10 – 15 лет.

  • Продолжительность: длительный(месяц).

  • Цель: изучение лексикона учащихся 5 – 9 классов и определение путей пополнения словарного запаса школьников.



Определить количественный состав групп общеупотребительной лексики в речи учащихся.

  • Определить количественный состав групп общеупотребительной лексики в речи учащихся.

  • Изучить специальные слова речи учащихся.

  • Изучить жаргонную лексику школьников.

  • Изучить сленг школьников 5 – 9 классов.



Русский язык – национальный язык русского народа. Кроме того, он является государственным или официальным языком некоторых республик, входящих в Российскую Федерацию, наряду с родным национальным языком их коренного населения.

  • Русский язык – национальный язык русского народа. Кроме того, он является государственным или официальным языком некоторых республик, входящих в Российскую Федерацию, наряду с родным национальным языком их коренного населения.

  • На русском языке говорят свыше 250 млн. человек, в том числе в России – 143,7 млн., по данным Всесоюзной переписи населения 1989 года, а также 88,8 млн. в других государствах, ранее входивших в СССР.



Лексика – это словарный состав языка. Раздел науки о языке, который изучает лексику, называется лексикология.

  • Лексика – это словарный состав языка. Раздел науки о языке, который изучает лексику, называется лексикология.

  • Современной наукой накоплен большой материал об употреблении учащимися слов отдельных тематических и лексико – семантических групп. Язык как развивающееся явление требует постоянного изучения, поэтому мной была предпринята попытка изучения тематических групп слов учащихся 5 – 9 классов современной общеобразовательной школы.



Объект исследования – устная речь учащихся 5 – 9 классов.

  • Объект исследования – устная речь учащихся 5 – 9 классов.

  • Гипотеза: я предполагаю, что речи в речи учащихся преобладает ограниченная в употреблении лексика: сленг, жаргонизмы – это часто употребляемая лексика молодежи, а диалектизмы и специальные слова – к сожалению, нет, в речи современной молодежи они встречаются очень редко.

  • Методы и приемы: анализ научной и методической литературы, анкетирование, сбор лексики, математические расчеты.



К диалектной лексике относятся слова, распространение которых ограничено той или иной территорией. Они имеют фонетические, морфологические и синтаксические особенности, а также специфическую лексику.

  • К диалектной лексике относятся слова, распространение которых ограничено той или иной территорией. Они имеют фонетические, морфологические и синтаксические особенности, а также специфическую лексику.



Например, возьмем диалектную лексику, сочетающую в себе русский и украинский языки. Сложившиеся на Украине говоры настолько своеобразны по сравнению с простыми русскими диалектами, что скорее напоминают уникальный язык, способный обслуживать и русское, и украинское население и одинаково понятный ему. Каждый населенный пункт обладает своей частной диалектной системой.

  • Например, возьмем диалектную лексику, сочетающую в себе русский и украинский языки. Сложившиеся на Украине говоры настолько своеобразны по сравнению с простыми русскими диалектами, что скорее напоминают уникальный язык, способный обслуживать и русское, и украинское население и одинаково понятный ему. Каждый населенный пункт обладает своей частной диалектной системой.



Но и в речь учащихся диалектизмы также проникают благодаря общению со старшими. В официальной ситуации подросток стремится говорить на литературном языке, а среди «своих» переходит на диалект. Вообще семья является наиболее сохранной сферой функционирования диалекта.

  • Но и в речь учащихся диалектизмы также проникают благодаря общению со старшими. В официальной ситуации подросток стремится говорить на литературном языке, а среди «своих» переходит на диалект. Вообще семья является наиболее сохранной сферой функционирования диалекта.

  • Пассивное владение диалектной лексикой не только количественно увеличивает словарь учащихся, но и качественно обогащает его: учащиеся, понимая значение диалектных слов, тем самым расширяют свое представление о системных связях в лексике и о выразительных возможностях слов, различных с точки зрения сферы употребления.



В результате анкетирования было выявлено, что диалектная лексика встречается очень и очень редко в лексиконе учащихся 5 – 9 классов.

  • В результате анкетирования было выявлено, что диалектная лексика встречается очень и очень редко в лексиконе учащихся 5 – 9 классов.

  • Мы попытались выделить несколько причин очень редкого употребления диалектов:

  • Одни утверждают, что диалектизмы чаще всего встречаются в речи людей пожилого возраста;

  • Другие считают, что в ниши дни это не актуально;

  • Некоторые вообще не знают, что такое диалектизмы.

  • По правде говоря, жаль диалекты! С ними из языка уходит какой –то особый привкус и аромат. Впрочем, они навсегда остались, записанные в специальных словарях. И если кому –то интересно, он может открыть такой словарь и все подробно узнать про каждый из русских диалектов.



К специальной лексике ограниченного употребления относятся термины и профессионализмы.

  • К специальной лексике ограниченного употребления относятся термины и профессионализмы.

  • Профессионализмы – слова и выражения, свойственные речи коллектива, объединенного какой – либо профессией.

  • Термин – это научное обозначение понятия, а профессионализм – полуофициальное слова, распространенное в разговорной речи людей определенной профессии.



В речи родителей, занимающихся и сегодня разными видами деятельности, есть названия разных предметов. Многие слова, уйдя из сферы общественного производства, продолжают активно использоваться в индивидуальном хозяйстве.

  • В речи родителей, занимающихся и сегодня разными видами деятельности, есть названия разных предметов. Многие слова, уйдя из сферы общественного производства, продолжают активно использоваться в индивидуальном хозяйстве.

  • Из лексикона родителей подобные слова переходят в лексикон детей. В результате анкетирования были выявлены некоторые профессиональные слова, которые знают и употребляют учащиеся 5 – 9 классов.



Значение многих слов в процессе развития языка может существенно измениться. Одни значения развиваются, другие утрачиваются. В связи с этим первоначальное значение может «забываться».

  • Значение многих слов в процессе развития языка может существенно измениться. Одни значения развиваются, другие утрачиваются. В связи с этим первоначальное значение может «забываться».



Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, который ограничен не только определенными возрастными рамками, но и социальными, временными пространственными рамками. Он бытует в среде городской учащейся молодежи и отдельных более или менее замкнутых референтных группах.

  • Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, который ограничен не только определенными возрастными рамками, но и социальными, временными пространственными рамками. Он бытует в среде городской учащейся молодежи и отдельных более или менее замкнутых референтных группах.



Он представляет собой только лексикон, который питается соками общенационального языка, живет на его фонетической и грамматической почве.

  • Он представляет собой только лексикон, который питается соками общенационального языка, живет на его фонетической и грамматической почве.

  • Поток этой лексики иногда не иссякает полностью, он только временами мелеет, а в другие периоды становится полноводным. Это связано, разумеется, с историческим фоном, на котором развивается русский язык. Молодые люди создали свой «системный» сленг как языковый жест противостояния официальной идеологии.



Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными, пространственными рамками.

  • Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными, пространственными рамками.





Жаргонная лексика, как и диалектная, характеризуется ограниченным употреблением. Она является социальным вариантом речи, называемой жаргоном, и употребляется в определенных условиях общения.

  • Жаргонная лексика, как и диалектная, характеризуется ограниченным употреблением. Она является социальным вариантом речи, называемой жаргоном, и употребляется в определенных условиях общения.

  • Жаргонная лексика является принадлежностью социальной или иной группы людей, объединенной общностью интересов, занятий.

  • В данном исследовании рассмотрим школьный жаргон учащихся 5 – 9 классов.

  • Жаргонным словам учащихся присуща яркая экспрессивно – стилистическая окраска, поэтому они легко могут переходить в разговорно – бытовую речь, в просторечие.



Источники образования жаргонной лексики различны. Чаще всего она создается на базе литературного языка путем переосмысления значений слов.

  • Источники образования жаргонной лексики различны. Чаще всего она создается на базе литературного языка путем переосмысления значений слов.

  • Жаргонная лексика пополняется также путем заимствований. Для нее типичны сокращения.

  • Учащиеся широко употребляют усеченные, фонетически искаженные или полностью переосмысленные слова.

  • Так же на основе анкетирования была составлена небольшая таблица часто употребляемого жаргона.







Одни жаргонизмы быстро выходят из употребления, другие появляются.

  • Одни жаргонизмы быстро выходят из употребления, другие появляются.

  • Жаргонная лексика не должна быть достоянием речи культурных людей, но повседневная бытовая речь школьников насыщена жаргонизмами, и устранить эти слова из речи подростков практически невозможно. Нужно понимать, в какой сфере речевого общения допустимо их употребление.





Мы видим, что словарный состав классифицируется по следующим принципам: по происхождению, по степени употребления и по сфере употребления.

  • Мы видим, что словарный состав классифицируется по следующим принципам: по происхождению, по степени употребления и по сфере употребления.

  • Тем временем, по происхождению лексика бывает исконно – русская и заимствованная. По степени употребления: пассивная, активная. По сфере же употребления – общеупотребительная лексика противостоит ограниченной территориально.



Учащиеся обычно знают слов больше, чем фактически используют в своей речи. Они узнают новые слова из многих источников: в результате чтения, из речи учителя, от взрослых. Необходимо всемирно расширять, обогащать свой словарь.

  • Учащиеся обычно знают слов больше, чем фактически используют в своей речи. Они узнают новые слова из многих источников: в результате чтения, из речи учителя, от взрослых. Необходимо всемирно расширять, обогащать свой словарь.

  • Исследование необщеупотребительной лексики в речи учащихся доказывает наличие в лексиконе школьного сленга, диалектной, профессиональной, жаргонной лексики. Нужно учиться уместно использовать данную лексику в соответствии с ситуацией общения, знать о невозможности ее применения в нормированной речи. Чтобы избавиться от отрицательного влияния необщеупотребительной лексики, надо хорошо знать нормы русского литературного языка – нормы произношения, ударения, словоизменения, правописания.

  • Мы хотели бы вновь вернуться к своей гипотезе. Она оказалась верна, потому что сленг занимает 1-е место по употребляемости среди учащихся 5 – 9 классов Пафнутовской школы (15 человек); 2-е место, к сожалению, занимает жаргонная лексика (6 человек). И где-то позади них идут диалектизмы и профессионализмы(7).



Волина, В.В. Я познаю мир, русский язык.

  • Волина, В.В. Я познаю мир, русский язык.

  • Скворцов, Л.И. Жаргоны/Русский язык: Энциклопедия.

  • Соболева, О.Л. Справочник школьника. 5 – 11 классы.

  • Соколова, В.В. Культура речи и культура общения.

  • Ожегов, С.И. Словарь русского языка.

  • Текучев, А.В. Методика русского языка в средней школе.



Работу выполнила: учитель русского языка и литературы МБОУ Пафнутовской основной общеобразовательной школы

  • Работу выполнила: учитель русского языка и литературы МБОУ Пафнутовской основной общеобразовательной школы

  • Бочкарева Вера Константиновна



Похожие:

Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconРусский язык: Русский язык
Тб и контроль соблюдения правил безопасного труда при работе с лабораторным оборудованием
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconКультурный капитал населения. Част Накопление культурного потенциала
Язык общения: русский. Язык,на котором ведется преподавание: русский. Изучение иностранных языков: английский-80%, немецкий/французский-15%,...
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconЭстонская Республика Предмет: русский язык
Финский залив, на западе Рижский залив, на юге Латвия и Литва,на востоке Россия
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconУчебно-методический комплект по русскому языку для 10-11 классов
Учебный комплект Гольцовой Н. Г., Шамшина И. В., Мищериной М. А. Русский язык 10-11 кл
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconРусский язык русский язык общение
Организовывать внеклассную работу по предметам с учётом возрастных особенностей учащихся; систематически анализировать качество обучения...
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconРусский язык; -математика русский язык; -математика
Вузы и ссузы объявляют правила приема, перечень направлений подготовки, специальностей и вступительных испытаний на своем сайте и...
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык icon«Русский язык – настоящий, сильный. Где нужно – строгий, серьезный, где нужно страстный, где нужно – бойкий и живой». А. Н. Толстой
Русский народ создал русский язык яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как...
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconВеликий, могучий, правдивый и свободный русский язык… Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык…
Расширение сферы общения молодежи воплощение потребности пережить новый опыт, испытать себя в новой роли
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconРусский язык – национальный язык русского народа. На русском языке говорят 138 млн
«Язык народа лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни…»
Учебный предмет: русский язык. Учебный предмет: русский язык iconРассказать историю заимствования, рассказать историю заимствования, определить причины проникновения англицизмов в русский язык, рассказать о способах заимствования
Насколько изменился русский язык в последнее время (эпоха научно-технической революции и глобализации)?
Разместите кнопку на своём сайте:
hnu.docdat.com


База данных защищена авторским правом ©hnu.docdat.com 2012
обратиться к администрации
hnu.docdat.com
Главная страница